دوردست همین‌جاست

دوردست همین‌جاست

زیگفرید لنتس
مترجمحسن نقره‌چی
نوع جلدشومیز – رقعی
تعداد صفحات295
سال چاپ1392
تعداد جلد1
نوبت چاپ1
بارکد ملی9789644485626
35,000 تومان

کتاب دوردست همین‌جاست مجموعه داستان کوتاهی است اثر زیگفرید لنتس، نویسنده‌ی آلمانی قرن بیستم. این کتاب را حسن نقره‌چی به فارسی برگردانده است.

زیگفرید لنتس در سال‌های جنگ جهانی در ارتش هم به عنوان سرباز و هم به عنوان مترجم خدمت می‌کرد و همین حضور در جنگ تجربه و مشاهده‌ی مستقیم آن دوران را برایش میسر کرد. در این مجموعه داستان و البته آثار دیگر او، ردپای آن‌چه در جنگ تجربه کرده، مشخص است. این نویسنده که در سال‌های فعالیتش هم رمان می‌نوشت و هم داستان و مقاله و نمایشنامه، جزء نسل نویسندگان پس از جنگ است. او را به عنوان یکی از بهترین داستان‌نویسان آن دوران و هم‌تراز با هاینریش بل و گونتر گراس می‌دانند. همچنین این نویسنده‌ در سال 2000 در سالگرد 250 سالگی گوته، جایزه‌ای را که به نام این شاعر است دریافت کرد.

کتاب دوردست همین‌جاست با 22 داستان ترجمه‌ای است از مجموعه‌ داستان‌های کوتاه این نویسنده و نام آن از داستانی با همین نام گرفته شده است. داستان‌ها اغلب در شمال آلمان و پس از جنگ جهانی دوم رخ می‌دهند و با این‌که درون‌مایه‌ی مشترک ندارند، در همه‌ی آن‌ها می‌توان تأثیر تاریخ آلمان و جنگ‌های جهانی و دغدغه‌ی سرنوشت مردم و طبقه‌ی محروم‌تر را پیدا کرد.

حسن نقره‌چی مترجم این کتاب پیش از این رمان «زنگ انشا» را هم که از معروف‌ترین آثار این نویسنده است، به فارسی ترجمه کرده است.

بریده‌ای از کتاب:

«سربازان میلیشیا را دید که کنار جوی خیابان نشسته‌اند: مردانی تنومند با چکمه‌های گرم و نرم و مسلسل‌های عریان که وقتی به اطراف نگاه می‌کردند روی سینه‌های‌شان تاب می‌خورد. صورتش را به شن‌های خیس میان ریل‌ها چسباند.»

برای نوشتن دیدگاه باید وارد بشوید.
فهرست